It always happens:
Feed the pigeons
And they will shit your windows.
The crumbs of love
Eyes and tears:
It always happens
It always happens:
Feed the pigeons
And they will shit your windows.
The crumbs of love
Eyes and tears:
It always happens
Meeting you by the oceans of time
I realized
Anger
Was a mere shenanigan
You still rule my heart
With slightly different pronunciation -
What we called hɪˈdʒɛməni
You now call hɪˈɡɛməni
When love finally blessed me
And asked me to embrace the world,
The world had changed
And love was
Heart shaped neon sign
Outside shops.
It had acquired the status of
A transaction
Of Yes or No.
It circulated like TV shows
Meant to be ended in fixed time slots.
Like cheap Bollywood movies
It was commercial success.
Love was no longer
Labouring
No longer waiting.
So when you said,
I have closed the chapter,
I didn't understand.
(Trust me
You were explaining sexuality
To a two year old child)
Love for me
Was a Barthesian text
And you like Aristotle
Wanted some poetics.
Maybe I am Don Quixote of love
Waiting for my Sancho.
Till then,
Let me romance windmills.
Even paper boats carrying
Love
Are not meant to
Capsize
Lovers are meant to be
Stupid
Not love.
Tumhe Choomne ki Shararat Mein
Us Nakaam Sargoshi Mein
Jo Jhumka Hila Tha...
Tumhari Saanson ki Hararat Mein
Ab Bhi Hil Raha Hoga
Tumhare Dupatte Ki Qasam
Mujhe Ab Bhi Lagta Hai
Sarfarosh Hawaein
Usey Uda Rahi Hongi
Kisi Khudaar Mulk Kay Parcham Ki Tarah
Yaad Hai Woh Shaam...
Jab, Ghar Kay Liye Tumhe
Buhut Dair Hogai Thi -
Us Shaam ka Chaand
Kitna Bada Laga Tha Hume,
Khaufnaak Aur Thanda Bhi!
Yaqeen Jano,
Tumhare Jaane Kay Baad
Meri Amaawas Zindagi Mein
Wohi Chaand Aaveizan Hai
Yeh Kab Hua
Ki Tumhara Dil
Purane aur Naye Dil Mein Bat Gaya?
Aur Kab
Tumhari Rooh Mein
Tehzeeb Se Zyada
Raaste Ki Gard Simat Aayi,
Mujhe Khabar Na Hui
Aey Dilli!
Kab Tumne
Apni Udti Zulfon Mein
Hawai Jahaz Baandh Liye
Aur Kab
Traffic Ki Qataron Ko
Apni Saanson Mein Bhar Liya,
Mujhe Khabar Na Hui
Aey Dilli!
Suna Hai Tu Beemar Bahut Hai
Kai Dino Se
Tere Dil Mein
Gubaar Bahut Hai
Tera Ilaaj Kya Hai
Mai Nahi Jaanta
Magar Mai Jaanta Hoon
Tu Dilli Hai !
Teri Shah-Rag Kay Qareeb
Ghalib Ne Nashe Mein Raqs Kiya Hai
Meer Kay Qagaz Ki Nami
Majaz Kay Toote Dil Ki Kirchiyan
Tere Jism Mein Mehfooz Hai
Tere Seene Mein
Khusroo Ki Raagein
Aur Tujh Mein Paiwast Hain
Nizamuddin Ki Qawwaliyan
Zouq Ki Yeh Galiyan
Beemar Tou Buhut Hain
Magar Murda Nahi
Tu Dilli Hai
Apne Naam Ki Tarah
What if,
There are hundred other ways to love
Than you are taught
In the commercial school of love.
And what if I have loved you
In all those hundred ways
And you couldn't see.
What if lending you a book
And deliberately forgetting to take it back
(So that it sleeps in your crowded shelf
Along with your gloss and glasses)
Was one of the way.
What if you are as confused about love
As I was between Yellow and Mustard.
Love, we can never meet.
We: the Me and the You
(Duality is the magic)
Love is a duel,
A divine Mobius strip.
Ghalib knew it -
The duel of life and death
And the being of beloved.
Let's not become one
Under some romantic mystical spell;
Let's be two as in a duel.
Let's kill each other so that we could live:
I will be Vogel, you be von Kleist.
If that's too brutal,
Let's be 23rd April
In some part of Spain.
You search a rose for me
I will search a book
And we will meet
Under dilapidated statue of Sant Jordi.